本文目录一览:
- 1、有哪些好电影被翻译的名字毁了?比如《刺激1995》
- 2、黑客帝国的英文名怎么说?电影主题曲是什么?
- 3、电影 "The Matrix" 为何译为“黑客帝国”
- 4、黑客帝国还是骇客帝国 到底是什么名字
有哪些好电影被翻译的名字毁了?比如《刺激1995》
有一部好电影,堪称是被翻译名称给毁了的典型,叫《三傻大闹宝莱坞》,看起来挺傻气的名字是不,简直让人一点想看的欲望都没有。
当然,虽然片名给毁了,但是因为它的电影质量高,经过口碑传播,还是有很多人看了这部电影。
在这部电影里面,就有最近《摔跤吧 爸爸》里的著名演员,阿米尔·汗,堪称高质量电影的口碑演员。
在电影里面,他饰演的是一位顶替别人上学,敢于质疑传统,不拘泥于教师常规教学的学生,具有非常好的创新意义,能够把所学知识应用到实际之中,给宿舍的同学带来了深厚的影响。
通过电影,我们可以看到我们现在的教育制度、教育方法的不足,甚至我们的大学可能还要更加严重。我们提了很多年的素质教育、创新思维,或许,只有在电影里,阿米尔·汗所饰演的角色身上能看到……
还有一部,叫《雨人》,乍一听到这个名字,你想起的是什么呢?是一个淋雨的人?还是类似蜘蛛侠、蚁人之类的电影剧情?其实,“雨人”跟雨毫无关系……
实际上电影讲述的,却是一个患了自闭症的叫“Raymond”的人,在获得巨额遗产之后,被弟弟带出疗养院,发生了一系列故事的电影。
这部电影里面,有对于自闭症人群的描述,有兄弟之间的情感,有父子之间矛盾的挖掘化解……
但是翻译者却用了简单的直译“雨人”来作为电影的片名,相信如果用的是“我的自闭症哥哥”之类的电影名,会更加通俗易懂……
黑客帝国的英文名怎么说?电影主题曲是什么?
黑客帝国=The
Matrix
[`meitriks]
Matrix这个单词在数学中的解释是“矩阵”,医学方面是“母体”、“子宫”的意思。
(个人认为……翻译成“黑客帝国”有种误人子弟的感觉)
主题曲在每集都不用不同旋律
比较经典的有:SPYBREAK、ROCK
IS
DEAD
……
网上有很多。
电影 "The Matrix" 为何译为“黑客帝国”
Matrix根据剧情直译的话还不如取母体、子宫的意思更贴切。那些一辈子泡在液体中的人就像一直生活在子宫中一样。
至于片名的翻译,为商业化考虑而找些莫名其妙的火爆名词来吸引观众本来就很常见,“黑客”好歹还跟剧情有那么点点联系。试看当年港台的另一种译名——《二十二世纪杀人网络》——离谱吧?
黑客帝国还是骇客帝国 到底是什么名字
一般常用的是黑客帝国,这个无所谓的,黑客本来就是音译,黑客骇客都行,百度哪个应该都百度的到